Nguyên tác: Taras Prokhasko Phỏng dịch: Nguyễn Sĩ Hạnh (qua bản dịch tiếng Anh của Olha Rudakevych) Ngày thứ nhất Một chuyện gì đó đã thay đổi. Mọi chuyện đã ...
Hồi 2014, khi Nga thôn tính bán đảo Crimea thuộc Ukraine, cây bút trào phúng người Nga Vladimir Sorokin viết về phản ứng của bạn bè ông đối với tình ...
Nguyên tác: Vasyl Gabor, “Potrapyty v sad,” trong "Knyha ekzotychnykh sniv ta real'nykh podii" [A Book of Exotic Dreams and Real Events], Lviv: 1999, trang 13–17. Nguyễn Sĩ Hạnh phỏng ...