Haiku và Zen 21

Haiku và Zen 21
1.
yuki no furu
yogiri no naka ni
kanagiri no oto (it snows…
the metal cutting sound
in a frog night) (tiếng máy cắt kim loại
vang trong đêm dày ...

Haiku và Zen 20

Haiku và Zen 20
Udo Jingu
aosagi aruku
aota no mizu

(a blue heron
walking in a green paddy field
shadow of the Udo shrine)

(con cò màu xanh dương
đang tìm mồi trong thửa ruộng xanh
đền Udo ngã bóng)
(1974) ...

Haiku và Zen 19

Haiku và Zen 19

roufujin
nimotsu wo seou
eda tarete



(an old lady
carries a heavy bag on her back;
a drooping branch)



(bà cụ già khẳng khiu
cồng kềnh mang cái gói trên vai;
cành cây oằn mình xuống)
(1974)

...

Haiku và Zen 16

Haiku và Zen 16
mizuumi ya
yuki ga tobichiru
kita no kaze

(snow flakes
scattering on the lake
northern wind)

(hàng ngàn bông tuyết trắng
tung bay tán loạn trên mặt hồ
gió bắc lạnh thổi về)
...

Haiku và Zen 15

Haiku và Zen 15

1.
kawa ni sotte
hadashi de aruki
fuuga no kaori

(walking barefoot
along the river bank—
aroma of elegance)
...

Haiku và Zen 14

Haiku và Zen 14

1.
kobune ya
soyokaze no mizu ni
hoshi no yoru
...

Haiku và Zen 13

Haiku và Zen 13

1.
ohanami ya
kokoro no kiyome
misoge kana

(peace to the heart
purification to the mind;
sakura viewing)

(ngồi ngắm hoa anh đào:
gột rửa mọi ưu tư phiền muộn
thân tâm thấy nhẹ nhàng)
(1978)

...

Haiku và Zen 12

Haiku và Zen 12

1.
higashiyama*
ara, higashiyama
machiya machi

(Higashiyama
Wow! Higashiyama-
a town of traditional-style houses)
...

Haiku và Zen 11

Haiku và Zen 11

1.
gekkou ya
yowaku naritsutsu
makkana hana

(the moonlight
is getting weaker and weaker;
radiantly bloomed red flowers)

(trăng khuya càng yếu dần
truyền tải ánh sáng đến đóa hoa
càng lúc càng đỏ tực)
...

Haiku và Zen 10

Haiku và Zen 10

1.
oborozuki
no usui akari
akizakura

(under the faint light
of a hazy fall moon-
a cosmos flower blooms)

(một đóa hoa cosmos
nở thắm dưới ánh sáng lờ mờ-
vầng trăng thu hắt hiu)
...