1.
kawa ni sotte
hadashi de aruki
fuuga no kaori

(walking barefoot
along the river bank—
aroma of elegance)

(đi dọc theo bờ sông
bước từng bước với đôi chân trần
thanh tao mùi hương đất)
(1976)

2.
ikken dake
no sono machiya ya
samishii ya naa

(a machiya stands
alone on the street corner—
feeling lonely?)

(một ngôi nhà gỗ cỗ
đứng lẻ loi bên chiếc bóng thì thầm
chắc buồn nhiều lắm nhỉ?)
(1985)

3.
nojuku shite
mushi no nakigoe ya
mezameruru

(sleeping outdoors
the glittering sound of insects
just woke me up)

(đang ngủ ngon ngoài trời
tiếng kêu inh ỏi của côn trùng
vừa đánh thức tôi dậy)
(1973)


Công viên Momijidani ở Miyajima cách thành phố Hiroshima khoảng 40 phút tàu điện. Momijidani rực sáng dưới ánh mặt trời và lộng lẫy vào mùa thu với những hàng cây momiji sáng chói cả một góc trời. Về đây, con người có cảm tưởng không gian và thời gian dường như chỉ dành riêng cho chính mình. Không vội vàng. Không quá khứ. Không tương lai. Chỉ có phút giây hiện tại!
Về đây, con người được ru hồn vào thế giới nhẹ nhàng mộng mị. Chúng tôi thích đi trong đêm để hơi sương sũng ướt trên mái tóc, bờ vai; để nghe tiếng gió đêm mơn man; tiếng kêu râm ran của côn trùng và cùng để nỗi buồn trầm lắng dưới ánh trăng sao vằng vặc “Kanashimi wa hoshi no kage ni/ Kanashimi wa tsuki no kage ni (nỗi buồn trong bóng trăng rơi / nỗi sầu trong ánh sao trời tối nay )* (Google Images).
*) “Ue o muite arukoo- 上を向いて歩こう”, bài hát của Kyu Sakamoto (坂本 九)

4.
yuushigure
akaki momiji
fuju chikaki

(momiji leaves
reddening the twilight drizzle
the winter is drawing near!)

(rừng lá momiji
đỏ ối cơn mưa phùn chiều thu
mùa đông sắp về rồi!)
(1974)

5.
kumo no mine
kamo no mure ya
shiroikoe

(a flock of seagulls
twirling around towering clouds
faintly white voice)

(đàn chim biển tung bay
quanh những cụm mây trôi bảng lảng
âm thanh trắng yếu dần)
(2017)

6.
yo ga akeru
ame mijiri yuki
shizukesa no oto

(the dawn
bringing over rain mixed with snow;
the hush of silence)

(bình minh vừa ló dạng
mang lại màu tuyết sáng trong mưa—
âm điệu vùng tĩnh lặng )
(1973)

7.
shigure ya
kouyou minagara
shiguretsutsu

(the fall colors
in a cold rain
pitter… patter…

(những chiếc lá đỏ vàng
nhẹ lượn trong cơn mưa cuối thu
lả tả rơi… tí tách…)
(2022)

8.
tsuyuzamu ya
kawazu nakigoe
koro koro

(rainy season
chilly sound of croaking frogs
ribbit…ribbit…

(mưa đổ xuống ào ào
giữa hè mà cảm thấy lành lạnh
tiếng ếch kêu ộp… ộp…)
(1978)

9.
kareha oto
soyokaze hibiki
ishindenshin*

(crumbling sound of the dried leaves
reverberation of the breeze—
heart- mind transference!)

(âm thanh vỡ vụn của lá khô
gió êm êm nhẹ nhàng vọng lại—
dìu dịu mát tâm hồn)
(2017)

*)以心伝心

10.
genkan ni
hizashi no kao
ohayou…

(sunlit face
at the door—
good morning!)

(tia nắng sớm buổi sáng
khuôn mặt thân thương nơi ngưỡng cửa
ngọt lịm cả câu chào!)
(2024)

Trần Trí Năng
December 6, 2024

Bài Cùng Tác Giả:

0 Bình luận

Bình Luận