Haiku và Zen 9
1.
kirakira to
yume wa hiraku ya
hatsu hi no de
(sweet dreams
are glitteringly blooming;
the New Year’s sun)
(ước mơ bỗng chợt sáng
dưới ánh nắng rực rỡ đầu năm
mặt trời vừa ló dạng)
(1979)
2.
yama ya yama
pika pika no sora
michi no kewashisa
(mountains beyond mountains
under a sparkling bright sky-
climbing up a steep slope)
(chung quanh núi toàn núi
bầu trời trong trong nền trời xanh
đường lên dốc lồi lõm)
(1974)
3.
jinsei nagara
kidoairaku nagara
syo gyou mujyou
(human emotions
impermanently changing in life-
a constant state)
(con người đang ngụp lặn
trong vòng quanh hỷ nộ ai lạc
biến đổi và vô thường)
(1973)
kidoairaku (喜怒哀楽); syo gyou mu jyou (諸行無常)
4.
akifukashi
mizu soko no tsuki
hoshi no kage
(a moon in the river
shadows of stars on the water;
autumn deepens)
(thu đến tự lâu rồi
ngắm nhìn bóng trăng trong đáy nước
rực sáng những vì sao)
(1976)
Hình bên trái:
“Thung lủng hoa mơ” Tsukigasebaikei (月ヶ瀬梅溪) nằm ở ngay vùng giáp ranh của ba tỉnh Nara, Kyoto và Mie. Cả một vùng đồi núi sáng rực lên với màu trắng sáng, lộng lẫy nhất là những lúc mặt trời lên.
Hình bên phải:
Maizuru Park (舞鶴公園) nằm ngay trên vùng đất của thành cổ Fukuoka, gần hai dòng sông Hakata và Naka.
(Google Images)
5.
juzu wo
tsumagurinagara
iki no junkan
(rolling the rosary,
following the breath cycle-
coming and going)
(đưa tay lần tràng hạt
hít vào thở ra nhẹ đều đều
thoáng qua dòng chuyển luân)
(1973)
6.
ume ga saku
yukibana ga saku
hanazakari no asa
(plum flowers blossom
snow flowers blossom-
a sparkling white morning)
(hoa mơ đang nở rộ
cùng hoa tuyết trắng rộng khắp nơi
rực rỡ buổi sáng về)
(1978)
7.
monoomoi
ni fukerinagara
kouyou nagamu
(wholly immersed myself in
contemplating the fall colors,
I was lost in thought)
(mãi say mê ngắm nhìn
rừng thu đang thay màu lá thắm
quên cả mình hiện diện )
(1976)
8.
koke darake
no iwa no nagare-
sekijitsu no oto
(sound of the water
babbling over mossy rocks:
melody of the old days)
(tiếng nước chảy róc rách
trên những tảng đá đầy rong rêu
vang âm điệu ngày cũ)
(1984)
9.
Asokakou
no suimen kara
shirokemuri
ga fuwa fuwa deru
(a stream of fluffy white smoke
sprouted out from the caldera’s water surface-
fabulous! Mount Aso!)
(cuộn khói trắng quyện nhau phun lên
từ mặt nước trong lòng núi lửa
Aso đẹp tuyệt vời!)
(1974)
10.
katatsumuri
ame potsupotsu furi
doko e iku kana
(a snail is moving
in sync with the sound of raindrops
just wonder where it heads to?)
(con ốc sên đồng điệu
đi theo tiếng mưa rơi lộp độp
nó bò đi về đâu?)
(1975)
Trần Trí Năng
July 15, 2024
Bài Cùng Tác Giả:
- Haiku và Zen 14
- Haiku và Zen 13
- Haiku và Zen 12
- Haiku và Zen 11
- Haiku và Zen 10
- Haiku và Zen 8
- Haiku và Zen 7
- Haiku và Zen 6
- Haiku và Zen 5
- Haiku và Zen 4
- Haiku và Zen 3
- Haiku và Zen 2
- Haiku và Zen 1
- Haiku về hoa
- Haiku về Nhật [6]
- Haiku về Nhật [5]
- Haiku về Nhật [4]
- Haiku về Nhật [3]
- Haiku về Nhật [2]
- Haiku về Nhật [1]
- “Đi Theo Vạt Nắng” – Động đất và Sóng thần Tohoku 2011 (Higashi Nihon Daishinsai)
- “Đi Theo Vạt Nắng” – Thành phố Nagasaki
- “Đi Theo Vạt Nắng”- Phần 7. Kỷ niệm 80 năm trận Trân Châu Cảng
- “Đi Theo Vạt Nắng”- Phần 6. University of Hawai’i East-West Center
- “Đi Theo Vạt Nắng”- Phần 5. Chùm Thơ Về Mẹ
- “Đi Theo Vạt Nắng”- Phần 4. Koko Head
- Đi Theo Vạt Nắng – Phần 3. Honolulu Marathon
- Đi Theo Vạt Nắng – Phần 2. Vài khu phố ở O’ahu
- Đi Theo Vạt Nắng – Phần 1. Bãi biển ở O’ahu
- Câu chuyện về dòng sông Mississipi
0 Bình luận